|
|
De online winkel wordt nu stelselmatig geüpdatet. Nu worden reeds de beschikbare titels van uitgeverij Glénat aangeduid. Op korte termijn kan je alle beschikbare albums eindelijk online bestellen.

| Reeks : |
Michel Vaillant |
| Nummer : |
50 |
| Titel : |
Uitdaging op de wallen |
| Genre : |
Sport, Actie, Avontuur
|
| Tekenaar : |
Graton |
|
Lippens |
|
Lopez |
| Scenarist : |
Graton |
| Uitgever : |
Graton Editeur |
| Pagina's : |
48 |
| Uitvoering : |
SC
|
| Inhoud : |
In de plaatselijke krant Charente Libre staat een aanstootgevend artikel: "Weldra zullen in Angoulême de Vaillantes in de verschillende races opnieuw hun uitzonderlijk renner het tegen hen opnemen en van hen winnen. Geen enkele Vaillante zal nog een overwinning halen." Het is duidelijk, de Vaillants worden op de wallen van Angoulême uitgedaagd. |
| Kwotering : |  |
| Beauregards Visie : |
In zijn genre is Michel Vaillant natuurlijk uniek, entertainend vakmanschap met een resem klassieke en recente bolides naast elkaar opgevoerd in verschillende races rondom de historische site van Angoulême. En heb je die plek al bezocht, dan besef je dat hier nog minder manouvreerruimte is dan op het circuit van Monaco. Toch weten Graton en c° de actie zo te brengen dat het spannend blijft. Vooral moeder Vaillant in de startwagen is hilarisch wanneer ze tijdens de opwarmronde in een slakkengangetje voorop rijdt! Chauffeur Albert Uderzo krijgt een ereplek, alsook Jacky Ickx én zelfs Thierry Boutsen! De slordige fouten in de vertaling hadden er bij deze herdruk wel uitgepikt mogen worden. En even storend: het Franse gejuich van het publiek, maar dat is moeilijker weg te werken omdat de tekenaar deze in de tekeningen plaatste. Goed in zijn genre, wel oubollig. 24-11-2009 |
| Detective Van Zwam : |
Je zit al met die moeilijk leesbare tekst in de krant op pagina 6, eindigend met: "Een verwitting man..." Da's vertaalNederlands met haar op! Voorts pagina 28: "en grapjas Steve, die de beroemde Vaillante Rush bestuurd." Tegenwoordige tijd, derde persoon enkelvoud, dus "bestuurt"! Twee pagina's verder dezelfde kemel: "stapt uit zijn mooie Ferrari die hij aan zijn monteur toevertrouwd." Pagina 31: "met een zekere bezorgheid neem ze plaats achter het stuur", bezorgDheid en neemT. |
| Prijs : |
|
|
.
|