|
|
De online winkel wordt nu stelselmatig geüpdatet. Nu worden reeds de beschikbare titels van uitgeverij Glénat aangeduid. Op korte termijn kan je alle beschikbare albums eindelijk online bestellen.

| Reeks : |
Hector Umbra |
| Nummer : |
3 |
| Titel : |
De halfautomatische waanzin: Het leven voor de dood |
| Genre : |
Metafysisch, Avontuur, Magisch - Realisme
|
| Tekenaar : |
Oesterle |
| Scenarist : |
Oesterle |
| Uitgever : |
Silvester |
| Pagina's : |
86 |
| Uitvoering : |
HC
|
| Inhoud : |
"Hector Umbra is in een coma geraakt. De wezens van het onderbewustzijn grijpen deze kans aan om het unieke brein van de beroepsdrinker onder de loep te nemen voordat ze de wereld via dj Osaka gaan veroveren. Kan Hector nog op tijd wakker worden? En welke trauma’s uit zijn jeugd rakelen weer op?" |
| Kwotering : |  |
| Beauregards Visie : |
Neen, dit leven voor de dood heeft niets ophefmakends te bieden. Kon je in de beginfase nog overwinteren met de geopperde suggestiviteit, is nu je geduld volledig op. En zelfs al wordt het geheel netjes afgerond, je hebt er geen voeling bij. De slordigheid in en van het scenario weerspiegelt zich in de tekeningen. Een bizarre keuze van uitgeverij Silvester om dit te vertalen. Bovendien ook nog eens niet opperbest, nonchalant vertaald. 23-11-2009 |
| Detective Van Zwam : |
Pagina 28: "Wat een schitterend automobiel!" Schitterende? Pagina 29: "Galoperende runderen" met dubbele p. Pagina 34: "M'n vader zoop als een ketter", dat doe je al rokend! Maar eigenlijk gaat het om enkele tekstballonnen verder: "Hector was overigens een eenzelfde lot beschoren." Pagina 68: "Moet opschieten voordat dat hele zaak naar beneden komt." Plaat 1 van de epiloog: "Ook Frantisek heef op die fatale avond de liefde van z'n leven gevonden." Mocht gerust met t! En plaat 2 heeft ook prijs: "De missie van het NIF heeft vermoedelijk grotendeels gefaald." De combinatie van werkwoorden! Een zin verder: "Met een paar tiener slachtoffers zullen vast niet ver komen." Ontbreekt hier iets? |
| Prijs : |
|
|
.
|